Showing posts with label צו. Show all posts
Showing posts with label צו. Show all posts

Sunday, April 05, 2009

D'var Tzav, 5769

Dvar Tzav
Rich Furman
Delivered on Shabbat HaGadol, 5769 at Temple Israel, MPLS.


This is the second year running that I have had the privilege of drashing on parshat tzav, and it has afforded me a wonderful opportunity to uphold R. ben Bag Bag's saying "turn it and turn it for everything is in it." Our parsha deals with the Standard Operating Procedures for each of the sacrifices, and while we may not, to borrow the words of the Pittsburgh Platform of 1885, expect "the return to a sacrificial system of worship under the sons of Aaron," we owe it to ourselves to seek the lessons that even these passages have to teach.

One of the ways we can learn from these passages is to look at the types of offerings brought brought and why they are brought. I want to focus today on the last of these offerings, the שלמים offerings. שלמים is most often rendered as "peace offering," but the word carries more of a connotation of wholeness or well being. Three types of these well-being offerings are defined for us. The תודה, or thanks offering, the נדר or vow-fulfilling offering, and the נדבה, or voluntary offering. Of these three, the תודה is unique in that it must be eaten the same day it is offered, whereas the נדר and נדבה offerings may be eaten over two days.

Why is it the case that the thanksgiving offering should be consumed in less time than the vow or free will offerings? Rabbi Zelig Pliskin explains this by citing Sforno, who “comments that the purpose of this extremely short time period was to ensure that he would share the bread with others. This would publicize the fortunate event." (Growth Through Torah, p. 244-245) In other words, the speed with which the offering was to be eaten was designed so that the person who brought it would have to share his gratitude with as many people in the community as possible.

We may think we're good at that right? After all, every Friday night, from the bimah, we hear about who's been born, who's becoming bar or bat mitzvah, who's getting married, and who's having an anniversary. But these are all things that happen in the public eye in any case. They are all things which, if we live out our days, will happen to everyone.

The things for which the Talmud teaches that one is supposed to bring the thanksgiving offering are a bit closer to the bone:

Rab Judah said in the name of Rab: There are four [classes of people] who have to offer thanksgiving: those who have crossed the sea, those who have traversed the wilderness, one who has recovered from an illness, and a prisoner who has been set free. (BT 54b)
These things are a little more intimate than our life cycle events - returning safely from a dangerous journey, recovering from illness, release from captivity, all of these entail being able to admit to our community, and therefore to ourselves, that we were in mortal danger, and that were it not for the grace of God, we would not be able to offer thanksgiving.

The sacrifices ceased with the destruction of the Temple, and prayer has replaced them. What prayer is said in the place of the thanksgiving offering? "Rab Judah said: 'Blessed is He who bestows lovingkindnesses'. (ibid)" And in keeping with the idea that this gratitude is to be shared with the community, "Abaye said: And he must utter his thanksgiving in the presence of ten, as it is written: 'Let them exalt Him in the assembly of the people.'(Psalm 107:32)"(ibid).

The prayer that has replaced the thanksgiving offering is called Birkat HaGomel, and it may be found on page 253 of Mishkan Tefillah for Shabbat. What we will see if we look at it is that it is set up as a dialogue between those who are thanking God for delivering them from danger and the Congregation which in turn thanks God for the the good that was done in delivering those members of the Congregation who were in danger. This can be seen in the Hebrew which is perhaps best rendered:

Individual Recites
Blessed are you Adonai our God, Sovereign of the Universe, who has bestowed every goodness upon us.

Congregation Responds
Amen. May the one who has bestowed every goodness upon you continue to bestow every goodness upon you forever.

I do not know why, in MT’s translation, the congregation’s part is rendered “us” when the Hebrew says “you.”

In explaining why one who returns from the sea should recite Gomel Rab Judah cites Psalm 107:

Whence do we know this of those who cross the sea? Because it is written, “They that go down to the sea in ships these saw the works of the Lord He raised the stormy wind they mounted up to the heaven, they went down to the deeps they reeled to and fro and staggered like a drunken man they cried unto the Lord in their trouble, and He brought them out of their distresses.”(ibid.)


This is an easy passage for anyone who has, as my wife and I did Tuesday night, flown into MSP during a snowstorm in a commuter jet. The turbulence at time raised us up and cast us down, and so I will rise, and ask her to rise, and if anyone here has, as the note at the bottom of page 253 says, survived a life challenging situation over the past six months, please feel welcome to rise and join us as we recite Gomel.

__________________

Perhaps half the people present rose for Gomel on this prompt. Those standing recited the individual’s portion which, in MT, is couched in the plural. Those who were still sitting responded with a bit of prompting. I enjoined people to not ask those who were bentsching Gomel for details of their situations. It went well. The rabbi indicated to me that he had not known that MT had Gomel; to the best of his knowledge it is the first Reform Siddur to contain it. Another congregant came up to me afterward, volunteered what she had been through to me, and thanked me for giving her the opportunity to bentsch Gomel.

Tuesday, March 18, 2008

Dvar Tzav

Dvar, Parshat Tzav, 5768. Rich Furman

Permanence in Diaspora

No one knows a synagogue building better than a child on the verge of becoming bar or bat mitzvah. They explore the corridors, every nook and cranny. They know where to hide, where all the best bathrooms are, and sooner or later they inevitably discover that the Ner Tamid, which they have been told all their short lives means "Eternal Light," isn’t. This moment came for me as I was poking around a small alcove in the Rego Park Jewish Center, when I found a circuit breaker labeled very clearly "Ner Tamid." For some of this congregation's children I suppose that moment came when, a few years ago, there was a power outage, and the Ner Tamid went out but the Menorot over the exits remained on. It struck me at the time as poor stagecraft that the Ner Tamid was not on the emergency power system, but even in this, there are lessons to be learned.

One of the questions that always stayed with me since my own discovery is why the Ner Tamid, alone, had such a clearly labeled circuit breaker. Was it left like that so that we would discover it, wrestle with that discovery, and come to our own conclusions before we stood upon the Bimah as adults for the first time? Was this discovery a rite of passage, a stern reminder that human institutions, such as synagogues, were human institutions, and not divine? That whatever myths we had developed as children to rationalize a light that glowed eternally, despite the fact that we knew that bulbs burn out could not be carried into adulthood?

There are two commandments in the first reading of Parshat Tzav whose juxtaposition strikes me as being equivalent, somehow, to that moment of cognitive dissonance. The first is that a fire be kept burning constantly upon the altar - this is the source for the Ner Tamid. The second is that the meal-offering be consumed as matzot. The reason that these two commandments, side by side, trouble me is that the first speaks to permanence and rootedness but the second speaks to transience.

The first time we encounter Matzah is in Genesis. The angels arrive at Sodom, where they are greeted by Lot, who invites them for dinner. He serves them Matzah. The rabbis disparage Lot's hospitality, after all Abraham had spared no expense. What kind of awful host is Lot that he just fed them Matzah? But the angels are there to lead Lot and his family out of a city that God is about to destroy. Matzah is what we eat when we don't have leisure to knead, and proof and shape and proof again and bake. It is a bread baked by someone who knows he may have to flee at any moment. It makes sense that this is what Lot would have on hand given that he could be run out of town at any moment. He is in fact redeemed from from the towns immanent destruction. Lot's family's exodus for Sodom foreshadows the Israelite exodus from Egypt, where matzah once again figures as a symbol of hasty departure.

And so we find ourselves, in the first Aliyah of Parshat Tzav, in the Mishkan, itself a temporary structure, being told never to let the fire burning on the altar go out, but not being told how to preserve it when the encampment moves, and move it must, because despite the Midrash telling us that leaven cannot mix with the meal offering because of the meal offering's holiness, the symbolism of the priests eating matzah remains an indicator of our transience.

The problem of how they preserved that flame puzzled me, and I reflected on it, sought opinions on it and researched it. In my own reflections, I imagined an ember being carried, perhaps - in the manner of Prometheus - in a fennel stalk. One of my teachers at Melton, Rob Portnoe, imagined a torch being kindled and carried, and the flame carried that way. And my research turned up a passage in the Jerusalem Talmud which suggests that they covered the flame with a large pot when they traveled. (JT Yoma 4:6)

All of these ideas share one thing in common: that it is upon us to carry the flame wherever we travel, be it in the land of Israel or outside it, whether we are settled in a place or moving between places. It would be poetic, perhaps, to say that that light is our tradition and we must keep it burning in our hearts. But Judaism knows that abstractions like that are not sufficient to maintain continuity. It takes the reification of that idea, whether as a flame on the altar or a lamp over the the the ark or the lights we kindle on Shabbat and Festivals to make it real.

And as we move from place to place we carry two things with us, the matzah, that teaches us that we need to be alert for the moment that God says its time to move on, and the flame, which teaches us that wherever we set up camp God is with us. But just as the flame needed care and tending to remain burning, just as the bulb in the Ner Tamid above us now needs to be changed from time to time, so a relationship with God is something that requires tending and attention.